英语口语
Putins affection for animals often has a strategic undertone 【全句解释】普京对动物的喜爱,常常暗含着某种战略性的用意。【词语】【注释】①本
[每日一句正能量英语]每日一句英语:affection for

  Putin's affection for animals often has a strategic undertone.

  【全句解释】

  普京对动物的喜爱,常常暗含着某种战略性的用意。

  【词语】

  【注释】

  ①本句为“简单句”。Putin’s affection for animals作“主语”;“实意动词has”作“谓语”; undertone作“宾语”;a strategic作“定语”,修饰“名词undertone”;often是“频率副词”作“状语”。

  ②某人’s+affection for...:某人对......的喜爱

  ③has a/an+形容词+undertone:暗含......之意;流露出某种情感

  The case was heavily discussed in the local media and the efforts of the parents have been widely praised.

  【全句解释】

  在当地的新闻媒体中,都对此次事件做了深入的讨论,父母们的努力也受到了广泛的赞誉。

  【词语】

  【注释】

  ①The case was heavily discussed是“一般过去时的被动语态”。

  其结构:主语+was/were+动词的过去分词。含义:主语曾经被......样了。

  ②the local media:当地媒体

  ③the efforts of the parents have been widely praised是“现在完成时”的“被动语态”。

  其结构:主语+has/have+been+动词的过去分词。含义:“主语已经被......样了”。

  【注意】英语中的“被动语态”,在用中文表达时,多数都转换成“主动”的句式,这样才更符合中文的表达习惯。

  公众号:一句话学英语

  本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!

[每日一句正能量英语]每日一句英语:affection for

http://m.gpsvo.com/yingyuxuexi/114901/

推荐访问:每日一句英语唯美句子 英语每日一句日常口语
相关阅读英语口语 
热点推荐